A Semantic and Pragmatic Analysis of English Colour Idioms.
Palabras clave:
Expresión idiomática, motivación, metáfora, metonimia, variaciónResumen
Las expresiones idiomáticas han sido objeto de estudio en los últimos años desde diversas perspectivas (psicológica, cognitiva y lingüística). El objetivo del presente artículo es analizar las dimensiones semántica y pragmática de los idiomatismos a través del estudio de un pequeño corpus de fraseologismos de color en inglés. Analizaremos primeramente la motivación subyacente a las expresiones. En este sentido, los términos de color no poseen siempre un significado asociado a una propiedad sensorial, sino que tienen un sentido figurado basado en la estructura conceptual o culturalmente específico. Posteriormente abordaremos el uso de las expresiones idiomáticas con ejemplos extraídos de The Times. El objetivo último es demostrar que el uso contextualizado de los idiomatismos revela su función comunicativa tal como se refleja en su presencia en titulares de prensa y en la variación y creación idiomáticas. Nos centraremos en los efectos de la variación idiomática en la motivación semántica de los idiomatismos.