Transgressions in the foreign language: taboo subjects, offensive language and euphemisms for Spanish learners of English.

Autores/as

  • Roberto A. Valdeón García

Resumen

La enseñanza de lenguas extranjeras y/o segundas ha desterrado de sus programas la inclusión del léxico tradicionalmente considerado ofensivo o vulgar, al tiempo que los diccionarios no incluían vocablos de este tipo. La liberalización de costumbres a partir de la década de los ochenta y el cambio en las leyes de los países occidentales ha supuesto una mayor permisividad con respecto al uso de palabras hasta entonces consideradas "tabú" en público, incluyendo los medios de comunicación. Los estudiantes de una lengua extranjera van a estar expuestos, por lo tanto, a un gran número de expresiones y vocablos que, en ocasiones, se sentirán tentados de usar, aunque no sea conscientes del efecto que puedan provocar en el oyente nativo. Este artículo presenta, en primer lugar, una encuesta realizada entre alumnos universitarios de inglés sobre su percepción de estos vocablos para, a continuación, estudiar las diferencias de uso en ambas lenguas de cara a su posible inclusión en los programas de estudio.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2019-05-21

Número

Sección

Artículos