Adjective + noun collocations in English: a pedagogical approach.
Abstract
El inglés contemporáneo pone a nuestra disposición estructuras del tipo black box, blue blood, red herring o blue film. Se trata de colocaciones que no aparecen de forma sistemática en los diccionarios, tanto monolingües como bilingües, escapando a la atención de los alumnos de inglés como lengua extranjera. Para cubrir el vacío de ese material, se ha recogido un corpus con aquellas colocaciones formadas por un adjetivo de color + sustantivo, alcanzando un total de ejemplos que supera la centena. El material recopilado recoge tales estructuras en inglés y en español para así llevar a cabo un estudio contrastivo de las mismas. Desde un punto de vista morfosintáctico, se analizan aspectos como el uso u omisión del determinante, el número con el que estas estructuras se han lexicalizado así como el orden de sus constituyentes. Por otra parte, desde una perspectiva semántica, se propone una clasificación binaria de las mismas, distinguiendo entre colocaciones no idiomáticas tales como a white car o a blue jumper donde no se ha producido lexicalización y colocaciones idiomáticas, que pueden ser a su vez transparentes como white bread y no transparentes como en el caso de white elephant.