Traducir y adaptar el terror 15 años después: dos ejemplos de la ficción sobre el 11/S en la literatura infantil y juvenil estadounidense

Autores/as

  • María del Carmen Pérez Díez

DOI:

https://doi.org/10.35869/ailij.v0i16.1344

Palabras clave:

literatura infantil y juvenil, terrorismo, 11-S

Resumen

La literatura destinada a un público infantil y juvenil tras los atentados del 11-S fue muy numerosa y diversa. Tanto los más pequeños, a través del álbum ilustrado, como los adolescentes de la primera década del siglo XXI, tuvieron acceso directo a multitud de textos que plasmaban uno de los acontecimientos que marcaría un antes y un después y señalaría el comienzo de un nuevo orden mundial. Quince años más tarde, nos encontramos ante una generación que no fue testigo directo de la caída de las torres y todo lo que con ellas desapareció, e incluso se cuestiona la realidad del suceso debido a la distancia temporal y puede llegar a asimilarlo a una de esas grandes producciones cinematográficas sobre catástrofes. Los propios autores se preguntan si aquellos recuerdos que un día fueron tan vívidos no estarán perdiendo nitidez en sus mentes. Es el propósito de este artículo mostrar cómo la literatura trata de traducir y adaptar el terror de una mañana de septiembre a los jóvenes que no presenciaron el abrupto final del siglo XX.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2018-07-02

Número

Sección

Artículos