Self-efficacy as a protective factor when translating under time pressure
DOI:
https://doi.org/10.35869/vial.v0i21.4215Palabras clave:
presión temporal, autoeficacia, ansiedad, cortisol, calidad de la traducciónResumen
El objetivo principal de este trabajo es investigar las relaciones entre la autoeficacia de los estudiantes de traducción y las respuestas hormonales y subjetivas ante la situación de estrés que supone traducir bajo presión temporal y cómo estas pueden repercutir en su rendimiento en la traducción. Los participantes completaron un cuestionario en el que se les preguntaba por sus creencias de autoeficacia (Costa, Serrano, Salvador, 2016) y otros dos cuestionarios autoinformados: el Inventario de Ansiedad Estado-Rasgo (Spielberger, Gorsuch, Lushene, Vagg y Jacobs, 1983) y el Positive and Negative Affect Schedule (Watson, Clark y Tellegen, 1988). Asimismo, se les pidió que tradujeran tres textos literarios comparables del inglés al español en diferentes condiciones de límite de tiempo. Al terminar, completaron un cuestionario sobre sus percepciones y sentimientos acerca de su desempeño. Se recogieron, además, cinco muestras salivales de cortisol en diferentes momentos de la sesión experimental. En general, nuestros resultados muestran que las creencias de autoeficacia son un factor protector contra el estrés que reduce el impacto negativo de traducir bajo presión temporal. En lo que respecta a la calidad de la traducción, los estudiantes de traducción con mayor autoeficacia parecen producir textos meta menos precisos en términos de significado en la condición con mayor presión temporal que aquellos estudiantes con creencias de autoeficacia más bajas. Asimismo, un mayor nivel de cortisol parece tener un efecto beneficioso sobre la precisión del texto meta en la misma condición.
Descargas
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Revistas_UVigo es el portal de publicación en acceso abierto de las revistas de la Universidade de Vigo. La puesta a disposición y comunicación pública de las obras en el portal se efectúa bajo licencias Creative Commons (CC).
Para cuestiones de responsabilidades, propiedad intelectual y protección de datos consulte el aviso legal de la Universidade de Vigo.