A invisibilidade literaria das linguas cooficiais dentro do estado español: unha achega recente
DOI :
https://doi.org/10.35869/viceversa.v22i.3658Mots-clés :
Die internationale Rezeption der Literaturen Spaniens. Beiträge zur KulturtransferforschungTéléchargements
Références
SCHILLY, Ute Barbara 2017. «Spanische Literatur in Deutschland heute: sieben allgemeine Feststellungen und eine Differenzierung». En wienen, U., sergo, L., y gutiérrez-aristazábal, I. (ed.) Translation und Ökonomie. Berlín: TRANSÜD, pp. 57-92, 2017.
SCHILLY, Ute Barbara (2021) (ed.). Die internationale Rezeption der Literaturen Spaniens. Beiträge zur Kulturtransferforschung. Berlín: Frank & Timme. 248 páx. ISBN: 978-3-7329-9228-7.
STEENMEIJER, Maarten 2017. «Traducción y difusión de la obra de Antonio Muñoz Molina». En Cuadernos Hispanoamericanos, 805-806, pp. 61-75.
STRAUSFELD, Michi 1989. «Einige alte und neue Kommentare zur Rezeption der spanischen Literatur in Deutschland». En wolfgang, B., y olmos, I. (ed.) Die deutsch-spanischen Kulturbeziehungen im europäischen Kontext. Bestandsaufnahme, Probleme, Perspektiven. Fráncfort del Meno, pp. 49-59, 2004..
Téléchargements
Publiée
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Tous droits réservés Cristina Ascensión López Canabal 2023
Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.