A républica dos soños, de Nélida Piñon, en galego
Palabras clave:
Nélida Piñon, Tradución, A República dos SonhosResumen
O primeiro obxectivo deste artigo consiste en analizar a difusión da obra de Nélida Piñon no conxunto do Estado español e, particularmente, en territorio galego. Como punto de partida, lévase a cabo un comentario de diversas reflexións sobre Nélida Piñon no que atinxe aos vínculos entre o universo galego e unha parte importante da súa creación literaria. Préstase atención, por outra banda, a algúns dos aspectos máis salientables que a escritora galego-brasileira ten exposto sobre a súa concepción da tradución como actividade de mediación intercultural. O segundo obxectivo deste presente traballo cífrase na análise da versión publicada en lingua galega, nos últimos meses, da novela A República dos Sonhos.
Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Descargas
Publicado
2020-04-13
Número
Sección
Teoría e Historia da tradución